כֹּ֚ה1 of 20
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר2 of 20
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה3 of 20
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
עַל4 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
שְׁלֹשָׁה֙5 of 20
“For three”
H7969three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
פִּשְׁעֵ֣י6 of 20
“transgressions”
H6588a revolt (national, moral or religious)
בְנֵֽי7 of 20
“of the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
עַמּ֔וֹן8 of 20
“of Ammon”
H5983ammon, a son of lot; also his posterity and their country
וְעַל9 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אַרְבָּעָ֖ה10 of 20
“and for four”
H702four
לֹ֣א11 of 20
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אֲשִׁיבֶ֑נּוּ12 of 20
“I will not turn away”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
עַל13 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בִּקְעָם֙14 of 20
“the punishment thereof because they have ripped up”
H1234to cleave; generally, to rend, break, rip or open
הָר֣וֹת15 of 20
“the women with child”
H2030pregnant
הַגִּלְעָ֔ד16 of 20
“of Gilead”
H1568gilad, a region east of the jordan; also the name of three israelites
לְמַ֖עַן17 of 20
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
הַרְחִ֥יב18 of 20
“that they might enlarge”
H7337to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
אֶת19 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
גְּבוּלָֽם׃20 of 20
“their border”
H1366properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed