גַּם1 of 28
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
אֶתְמ֣וֹל2 of 28
“Also in time past”
H865heretofore; definitely yesterday
גַּם3 of 28
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
שִׁלְשׁ֗וֹם4 of 28
H8032trebly, i.e., (in time) day before yesterday
בִּֽהְי֨וֹת5 of 28
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שָׁא֥וּל6 of 28
“when Saul”
H7586shaul, the name of an edomite and two israelites
מֶ֙לֶךְ֙7 of 28
“was king”
H4428a king
עָלֵ֔ינוּ8 of 28
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אַתָּ֗ה9 of 28
H859thou and thee, or (plural) ye and you
הָיִ֛יתָה10 of 28
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
מּוֹצִ֥יא11 of 28
“over us thou wast he that leddest out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
וְהַמֵּבִ֖י12 of 28
“and broughtest in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת13 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵֽל׃14 of 28
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַיֹּ֨אמֶר15 of 28
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֜ה16 of 28
“and the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אַתָּ֨ה18 of 28
H859thou and thee, or (plural) ye and you
תִרְעֶ֤ה19 of 28
“to thee Thou shalt feed”
H7462to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
אֶת20 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַמִּי֙21 of 28
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֶת22 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵֽל׃23 of 28
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וְאַתָּ֛ה24 of 28
H859thou and thee, or (plural) ye and you
תִּֽהְיֶ֥ה25 of 28
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְנָגִ֖יד26 of 28
“and thou shalt be a captain”
H5057a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes
עַל27 of 28
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יִשְׂרָאֵֽל׃28 of 28
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity