וַיֵּצֵ֤א1 of 15
“was come out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
יוֹאָב֙2 of 15
“And when Joab”
H3097joab, the name of three israelites
מֵעִ֣ם3 of 15
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְדָוִ֖ד4 of 15
“but David”
H1732david, the youngest son of jesse
וַיִּשְׁלַ֤ח5 of 15
“he sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
מַלְאָכִים֙6 of 15
“messengers”
H4397a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
אַֽחֲרֵ֣י7 of 15
“after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
אַבְנֵ֔ר8 of 15
“Abner”
H74abner, an israelite
וַיָּשִׁ֥בוּ9 of 15
“which brought him again”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
אֹת֖וֹ10 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִבּ֣וֹר11 of 15
“from the well”
H953a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)
הַסִּרָ֑ה12 of 15
“of Sirah”
H5626sirah, a cistern so-called
וְדָוִ֖ד13 of 15
“but David”
H1732david, the youngest son of jesse
לֹ֥א14 of 15
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָדָֽע׃15 of 15
“knew”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o