וַיֹּ֤אמֶר1 of 23
“And he said”
H559to say (used with great latitude)
מַדּ֣וּעַ3 of 23
H4069what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
אַ֠תָּה4 of 23
H859thou and thee, or (plural) ye and you
כָּ֣כָה5 of 23
H3602just so, referring to the previous or following context
דַּ֤ל6 of 23
“lean”
H1800properly, dangling, i.e., (by implication) weak or thin
בֶּן7 of 23
“son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
הַמֶּ֙לֶךְ֙8 of 23
“unto him Why art thou being the king's”
H4428a king
בַּבֹּ֔קֶר9 of 23
“from day”
H1242properly, dawn (as the break of day); generally, morning
בַּבֹּ֔קֶר10 of 23
“from day”
H1242properly, dawn (as the break of day); generally, morning
הֲל֖וֹא11 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַּגִּ֣יד12 of 23
“wilt thou not tell”
H5046properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
וַיֹּ֤אמֶר14 of 23
“And he said”
H559to say (used with great latitude)
אַמְנ֔וֹן16 of 23
“me And Amnon”
H550amnon (or aminon), a son of david
אֶת17 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
תָּמָ֗ר18 of 23
“Tamar”
H8559tamar, the name of three women and a place
אֲח֛וֹת19 of 23
“sister”
H269a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
אַבְשָׁלֹ֥ם20 of 23
“Absalom's”
H53abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
אָחִ֖י21 of 23
“my brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אֹהֵֽב׃23 of 23
“unto him I love”
H157to have affection for (sexually or otherwise)