עַ֣ל׀1 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֲשֶׁ֣ר2 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא3 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָֽׁמְע֖וּ4 of 21
“Because they obeyed”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
בְּקוֹל֙5 of 21
“not the voice”
H6963a voice or sound
יְהוָ֑ה6 of 21
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם7 of 21
“their God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וַיַּֽעַבְרוּ֙8 of 21
“but transgressed”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֶת9 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּרִית֔וֹ10 of 21
“his covenant”
H1285a compact (because made by passing between pieces of flesh)
אֵ֚ת11 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל12 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁ֣ר13 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צִוָּ֔ה14 of 21
“commanded”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
מֹשֶׁ֖ה15 of 21
“and all that Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
עֶ֣בֶד16 of 21
“the servant”
H5650a servant
יְהוָ֑ה17 of 21
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְלֹ֥א18 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָֽׁמְע֖וּ19 of 21
“Because they obeyed”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
וְלֹ֥א20 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
עָשֽׂוּ׃21 of 21
“them nor do”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application