καὶ1 of 17
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἶδεν2 of 17
“I knew”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
τὸν3 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τοιοῦτον4 of 17
“such”
G5108truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)
ἄνθρωπον5 of 17
“a man”
G444man-faced, i.e., a human being
εἴτε6 of 17
“(whether”
G1535if too
ἐν7 of 17
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
σώματος8 of 17
“of the body”
G4983the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
εἴτε9 of 17
“(whether”
G1535if too
ἐκτὸς10 of 17
“out”
G1622the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides
τοῦ11 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σώματος12 of 17
“of the body”
G4983the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
οὐκ13 of 17
“I cannot”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
οἶδεν14 of 17
“I knew”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
ὁ15 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς16 of 17
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
οἶδεν17 of 17
“I knew”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl