מִן1 of 27
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַיּ֗וֹם2 of 27
“Since the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
אֲשֶׁ֨ר3 of 27
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הוֹצֵ֣אתִי4 of 27
“that I brought forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶת5 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַמִּ֥י6 of 27
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מֵאֶ֣רֶץ7 of 27
“out of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרַיִם֒8 of 27
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לֹֽא9 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בָחַ֣רְתִּֽי10 of 27
“I chose”
H977properly, to try, i.e., (by implication) select
בְעִ֗יר11 of 27
“no city”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
מִכֹּל֙12 of 27
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
שִׁבְטֵ֣י13 of 27
“among all the tribes”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
יִשְׂרָאֵֽל׃14 of 27
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לִבְנ֣וֹת15 of 27
“to build”
H1129to build (literally and figuratively)
בַּ֔יִת16 of 27
“an house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
לִֽהְי֥וֹת17 of 27
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שְׁמִ֖י18 of 27
“in that my name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
שָׁ֑ם19 of 27
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
וְלֹֽא20 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
בָחַ֣רְתִּֽי21 of 27
“I chose”
H977properly, to try, i.e., (by implication) select
בְאִ֔ישׁ22 of 27
“I any man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
לִֽהְי֥וֹת23 of 27
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
נָגִ֖יד24 of 27
“to be a ruler”
H5057a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes
עַל25 of 27
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
עַמִּ֥י26 of 27
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵֽל׃27 of 27
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity