כִּ֣י1 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֧א2 of 15
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָֽכְל֛וּ3 of 15
“For they could”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
לַֽעֲשֹׂת֖וֹ4 of 15
“not keep”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
בָּעֵ֣ת5 of 15
“it at that time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
הַהִ֑יא6 of 15
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
כִּ֤י7 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הַכֹּֽהֲנִים֙8 of 15
“because the priests”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
לֹֽא9 of 15
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הִתְקַדְּשׁ֣וּ10 of 15
“had not sanctified”
H6942to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
לְמַדַּ֔י11 of 15
“themselves sufficiently”
H4078what (is) enough, i.e., sufficiently
וְהָעָ֖ם12 of 15
“neither had the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
לֹא13 of 15
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נֶאֶסְפ֥וּ14 of 15
“gathered themselves together”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
לִירֽוּשָׁלִָֽם׃15 of 15
“to Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine