וַיֶּֽאֱהַ֨ב1 of 22
“loved”
H157to have affection for (sexually or otherwise)
רְחַבְעָ֜ם2 of 22
“And Rehoboam”
H7346rechabam, an israelite king
אֶת3 of 22
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַֽעֲכָ֣ה4 of 22
“Maachah”
H4601maakah (or maakath), the name of a place in syria, also of a mesopotamian, of three israelites, and of four israelitesses and one syrian woman
בָּנֽוֹת׃5 of 22
“daughters”
H1323a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
אַבְשָׁל֗וֹם6 of 22
“of Absalom”
H53abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
מִכָּל7 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
נָשִׁ֤ים8 of 22
“above all his wives”
H802a woman
וּפִֽילַגְשִׁ֖ים9 of 22
“and his concubines”
H6370a concubine; also (masculine) a paramour
כִּ֠י10 of 22
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נָשִׁ֤ים11 of 22
“above all his wives”
H802a woman
וּשְׁמוֹנָ֛ה12 of 22
“and eight”
H8083a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth
עֶשְׂרֵה֙13 of 22
H6240ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth
נָשָׂ֔א14 of 22
“for he took”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
וּפִֽילַגְשִׁ֖ים15 of 22
“and his concubines”
H6370a concubine; also (masculine) a paramour
וְשִׁשִּׁ֥ים16 of 22
“and threescore”
H8346sixty
וַיּ֗וֹלֶד17 of 22
“and begat”
H3205to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
עֶשְׂרִ֧ים18 of 22
“twenty”
H6242twenty; also (ordinal) twentieth
וּשְׁמוֹנָ֛ה19 of 22
“and eight”
H8083a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth
בָּנִ֖ים20 of 22
“sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְשִׁשִּׁ֥ים21 of 22
“and threescore”
H8346sixty
בָּנֽוֹת׃22 of 22
“daughters”
H1323a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)