וַיֹּ֨אמֶר1 of 25
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהֽוֹנָתָ֜ן2 of 25
“And Jonathan”
H3083jehonathan, the name of four israelites
אֶל3 of 25
H413near, with or among; often in general, to
דָּוִ֑ד4 of 25
“toward David”
H1732david, the youngest son of jesse
יְהוָ֞ה5 of 25
“O LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֤י6 of 25
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵל֙7 of 25
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
כִּֽי8 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֶחְקֹ֣ר9 of 25
“when I have sounded”
H2713properly, to penetrate; hence, to examine intimately
אֶת10 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אָבִ֗י11 of 25
“my father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
כָּעֵ֤ת׀12 of 25
“any time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
מָחָר֙13 of 25
“about to morrow”
H4279properly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
הַשְּׁלִשִׁ֔ית14 of 25
“or the third”
H7992third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
ט֖וֹב16 of 25
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אֶל17 of 25
H413near, with or among; often in general, to
דָּוִ֑ד18 of 25
“toward David”
H1732david, the youngest son of jesse
וְלֹא19 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָז֙20 of 25
H227at that time or place; also as a conjunction, therefore
אֶשְׁלַ֣ח21 of 25
“and I then send”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֵלֶ֔יךָ22 of 25
H413near, with or among; often in general, to
וְגָלִ֖יתִי23 of 25
“not unto thee and shew”
H1540to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
אֶת24 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אָזְנֶֽךָ׃25 of 25
H241broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)