הָ֠אִישׁ1 of 24
“And the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יִשְׂרָאֵ֥ל2 of 24
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
נִגַּ֖שׂ3 of 24
“were distressed”
H5065to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
בַּיּ֣וֹם4 of 24
“that day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַה֑וּא5 of 24
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וַיֹּאֶל֩6 of 24
“had adjured”
H422properly, to adjure, i.e., (usually in a bad sense) imprecate
שָׁא֨וּל7 of 24
“for Saul”
H7586shaul, the name of an edomite and two israelites
אֶת8 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָ֖ם9 of 24
“So none of the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
לֵאמֹ֗ר10 of 24
“saying”
H559to say (used with great latitude)
אָר֣וּר11 of 24
“Cursed”
H779to execrate
הָ֠אִישׁ12 of 24
“And the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁר13 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יֹ֨אכַל14 of 24
“that eateth”
H398to eat (literally or figuratively)
לָֽחֶם׃15 of 24
“any food”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
עַד16 of 24
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הָעֶ֗רֶב17 of 24
“until evening”
H6153dusk
וְנִקַּמְתִּי֙18 of 24
“that I may be avenged”
H5358to grudge, i.e., avenge or punish
מֵאֹ֣יְבַ֔י19 of 24
“on mine enemies”
H341hating; an adversary
וְלֹֽא20 of 24
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
טָעַ֥ם21 of 24
“tasted”
H2938to taste; figuratively, to perceive
כָּל22 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֖ם23 of 24
“So none of the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
לָֽחֶם׃24 of 24
“any food”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)