וְעַתָּ֡ה1 of 29
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
צַוֵּה֩2 of 29
“Now therefore command”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
לִכְרָת3 of 29
“thou that they hew”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
אֲרָזִ֜ים5 of 29
“me cedar trees”
H730a cedar tree (from the tenacity of its roots)
מִן6 of 29
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַלְּבָנ֗וֹן7 of 29
“out of Lebanon”
H3844lebanon, a mountain range in palestine
עֲבָדֶ֙יךָ֙8 of 29
“and my servants”
H5650a servant
יִֽהְי֣וּ9 of 29
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עִם10 of 29
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
עֲבָדֶ֙יךָ֙11 of 29
“and my servants”
H5650a servant
וּשְׂכַ֤ר12 of 29
“hire”
H7939payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit
עֲבָדֶ֙יךָ֙13 of 29
“and my servants”
H5650a servant
אֶתֵּ֣ן14 of 29
“and unto thee will I give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
כְּכֹ֖ל16 of 29
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲשֶׁ֣ר17 of 29
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תֹּאמֵ֑ר18 of 29
“according to all that thou shalt appoint”
H559to say (used with great latitude)
כִּ֣י׀19 of 29
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַתָּ֣ה20 of 29
H859thou and thee, or (plural) ye and you
יֹדֵ֥עַ21 of 29
“for thou knowest”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּ֣י22 of 29
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵ֥ין23 of 29
H369a nonentity; generally used as a negative particle
אִ֛ישׁ25 of 29
“that there is not among us any”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יֹדֵ֥עַ26 of 29
“for thou knowest”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
לִכְרָת27 of 29
“thou that they hew”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
עֵצִ֖ים28 of 29
“timber”
H6086a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
כַּצִּֽדֹנִֽים׃29 of 29
“like unto the Sidonians”
H6722a tsidonian or inhabitant of tsidon