וַֽיְהִי֙1 of 28
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִּשְׁמֹ֣עַ2 of 28
“heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אִיזֶ֜בֶל3 of 28
“And it came to pass when Jezebel”
H348izebel, the wife of king ahab
כִּֽי4 of 28
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
סֻקַּ֥ל5 of 28
“was stoned”
H5619properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
נָב֛וֹת6 of 28
“for Naboth”
H5022naboth, an israelite
מֵֽת׃7 of 28
“and was dead”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
וַתֹּ֨אמֶר8 of 28
“said”
H559to say (used with great latitude)
אִיזֶ֜בֶל9 of 28
“And it came to pass when Jezebel”
H348izebel, the wife of king ahab
אֶל10 of 28
H413near, with or among; often in general, to
אַחְאָ֗ב11 of 28
“to Ahab”
H256achab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon
ק֣וּם12 of 28
“Arise”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
רֵ֞שׁ13 of 28
“take possession”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
אֶת14 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כֶּ֣רֶם׀15 of 28
“of the vineyard”
H3754a garden or vineyard
נָב֛וֹת16 of 28
“for Naboth”
H5022naboth, an israelite
הַיִּזְרְעֵאלִ֗י17 of 28
“the Jezreelite”
H3158a jizreelite or native of jizreel
אֲשֶׁ֤ר18 of 28
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מֵאֵן֙19 of 28
“which he refused”
H3985to refuse
לָֽתֶת20 of 28
“to give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
בְכֶ֔סֶף22 of 28
“thee for money”
H3701silver (from its pale color); by implication, money
כִּ֣י23 of 28
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵ֥ין24 of 28
H369a nonentity; generally used as a negative particle
נָב֛וֹת25 of 28
“for Naboth”
H5022naboth, an israelite
חַ֖י26 of 28
“is not alive”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
כִּי27 of 28
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מֵֽת׃28 of 28
“and was dead”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill