וַיִּקְרָ֞א1 of 24
“And he cried”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
אֶל2 of 24
H413near, with or among; often in general, to
אִ֣ישׁ3 of 24
“unto the man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֱלֹהֶֽיךָ׃4 of 24
“of God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁר5 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בָּ֤א6 of 24
“that came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
מִֽיהוּדָה֙7 of 24
“from Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
אָמַ֣ר8 of 24
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
כֹּ֖ה9 of 24
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר10 of 24
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֥ה11 of 24
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
יַ֗עַן12 of 24
“Forasmuch as”
H3282properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
כִּ֤י13 of 24
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מָרִ֙יתָ֙14 of 24
“thou hast disobeyed”
H4784to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
פִּ֣י15 of 24
“the mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
יְהוָ֥ה16 of 24
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְלֹ֤א17 of 24
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָׁמַ֙רְתָּ֙18 of 24
“and hast not kept”
H8104properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
אֶת19 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמִּצְוָ֔ה20 of 24
“the commandment”
H4687a command, whether human or divine (collectively, the law)
אֲשֶׁ֥ר21 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צִוְּךָ֖22 of 24
“commanded”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
יְהוָ֥ה23 of 24
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶֽיךָ׃24 of 24
“of God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of