עַתָּ֣ה1 of 13
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
בְנִ֔י2 of 13
“Now my son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יְהִ֥י3 of 13
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
יְהוָ֣ה4 of 13
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
עִמָּ֑ךְ5 of 13
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְהִצְלַחְתָּ֗6 of 13
“be with thee and prosper”
H6743to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
וּבָנִ֙יתָ֙7 of 13
“thou and build”
H1129to build (literally and figuratively)
בֵּ֚ית8 of 13
“the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יְהוָ֣ה9 of 13
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֔יךָ10 of 13
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
כַּֽאֲשֶׁ֖ר11 of 13
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבֶּ֥ר12 of 13
“as he hath said”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עָלֶֽיךָ׃13 of 13
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications