Hebrew Interlinear
Zechariah 11:15 Interlinear
“said And the LORD unto me Take unto thee yet the instruments shepherd of a foolish”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יְהוָ֖ה | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֵלָ֑י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | ע֣וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 5 | קַח | H3947 | unto me Take | to take (in the widest variety of applications) |
| 6 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 7 | כְּלִ֖י | H3627 | unto thee yet the instruments | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 8 | רֹעֶ֥ה | H7462 | shepherd | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 9 | אֱוִלִֽי׃ | H196 | of a foolish | silly, foolish; hence (morally) impious |
Verse Context
Zechariah 11:14Then I cut asunder staff mine other ...
Zechariah 11:15 (current)said And the LORD unto me Take unto thee yet the instruments shepherd of a foolish
Zechariah 11:16 For lo I will raise up a shepherd in the land...