Hebrew Interlinear
Solomon's Song 2:11 Interlinear
“ For lo the winter is past the rain is over and gone ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 3 | הַסְּתָ֖ו | H5638 | For lo the winter | winter (as the dark season) |
| 4 | עָבָ֑ר | H5674 | is past | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 5 | הַגֶּ֕שֶׁם | H1653 | the rain | a shower |
| 6 | חָלַ֖ף | H2498 | is over | properly, to slide by, i.e., (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change |
| 7 | הָלַ֥ךְ | H1980 | and gone | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | לֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Solomon's Song 2:10spake My beloved and said unto me Rise up ...
Solomon's Song 2:11 (current) For lo the winter is past the rain is over and gone
Solomon's Song 2:12The flowers appear in our land the time of the singing of birds is come...