Greek Interlinear

Revelation 3:19 Interlinear

I As many as I love rebuke and chasten be zealous therefore and repent

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἐγὼG1473Ii, me
2ὅσουςG3745As many asas (much, great, long, etc.) as
3ἐὰνG1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
4φιλῶG5368I loveto be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e., have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling;
5ἐλέγχωG1651rebuketo confute, admonish
6καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
7παιδεύω·G3811chastento train up a child, i.e., educate, or (by implication), discipline (by punishment)
8ζήλωσονG2206be zealousto have warmth of feeling for or against
9οὖνG3767therefore(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
10καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
11μετανόησονG3340repentto think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction)

Verse Context

Revelation 3:18I counsel thee to buy of me gold...
Revelation 3:19 (current)I As many as I love rebuke and chasten be zealous therefore and repent
Revelation 3:20Behold I stand at the door and...

Continue Your Study