Hebrew Interlinear
Psalms 99:8 Interlinear
“them O LORD our God Thou answeredst thou wast a God that forgavest them though thou tookest vengeance of their inventions”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֣ה | H3068 | them O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | אֱלֹהֵינוּ֮ | H430 | our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | אַתָּ֪ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 4 | עֲנִ֫יתָ֥ם | H6030 | Thou answeredst | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 5 | אֵ֣ל | H410 | thou wast a God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 6 | נֹ֭שֵׂא | H5375 | that forgavest | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 7 | הָיִ֣יתָ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | לָהֶ֑ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 9 | וְ֝נֹקֵ֗ם | H5358 | them though thou tookest vengeance | to grudge, i.e., avenge or punish |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | עֲלִילוֹתָֽם׃ | H5949 | of their inventions | an exploit (of god), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity |
Verse Context
Psalms 99:7pillar unto them in the cloudy He spake they kept his testimonies...
Psalms 99:8 (current)them O LORD our God Thou answeredst thou wast a God that forgavest them though thou tookest vengeance of their inventions
Psalms 99:9Exalt for the LORD our God and worship hill at his holy...