Hebrew Interlinear
Psalms 94:5 Interlinear
“thy people O LORD They break in pieces thine heritage and afflict”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַמְּךָ֣ | H5971 | thy people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 2 | יְהוָ֣ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | יְדַכְּא֑וּ | H1792 | They break in pieces | to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively) |
| 4 | וְֽנַחֲלָתְךָ֥ | H5159 | thine heritage | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 5 | יְעַנּֽוּ׃ | H6031 | and afflict | to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) |
Verse Context
Psalms 94:4How long shall they utter and speak hard things boast and all the workers...
Psalms 94:5 (current)thy people O LORD They break in pieces thine heritage and afflict
Psalms 94:6the widow and the stranger They slay the fatherless and murder...