Hebrew Interlinear
Psalms 94:4 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 94:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“How long shall they utter and speak hard things boast and all the workers of iniquity”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יַבִּ֣יעוּ | H5042 | How long shall they utter | to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor) |
| 2 | יְדַבְּר֣וּ | H1696 | and speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 3 | עָתָ֑ק | H6277 | hard things | impudent |
| 4 | יִֽ֝תְאַמְּר֗וּ | H559 | boast | to say (used with great latitude) |
| 5 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | פֹּ֥עֲלֵי | H6466 | and all the workers | to do or make (systematically and habitually), especially to practise |
| 7 | אָֽוֶן׃ | H205 | of iniquity | strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol |
Verse Context
Psalms 94:3 how long shall the wicked LORD ...
Psalms 94:4 (current)How long shall they utter and speak hard things boast and all the workers of iniquity
Psalms 94:5thy people O LORD They break in pieces thine heritage and afflict...