The meaning of “דָּכָא”
Understanding dâkâʼ reveals the original theological depth often simplified in translation.
beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. - to crumble - transitively...
דָּכָא
beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite. - to crumble - transitively, to bruise (literally or figuratively) 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Niphal) 1a1) to be crushed 1a2) to be contrite (fig.) 1b) (Piel) to crush 1c) (Pual) 1c1) to be crushed, be shattered 1c2) to be made contrite 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Job 19:2 | “How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?” Word: דָּכָא (dâkâʼ) | |
| Psalms 94:5 | “They break in pieces thy people, O Lord, and afflict thine heritage.” Word: דָּכָא (dâkâʼ) | |
| Proverbs 22:22 | “Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:” Word: דָּכָא (dâkâʼ) | |
| Isaiah 53:5 | “But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.” Word: דָּכָא (dâkâʼ) | |
| Jeremiah 44:10 | “They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.” Word: דָּכָא (dâkâʼ) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.