Hebrew Interlinear

Psalms 90:13 Interlinear

Return O LORD how long and let it repent thee concerning thy servants

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שׁוּבָ֣הH7725Returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2יְ֭הוָהH3068O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
4מָתָ֑יH4970properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative)
5וְ֝הִנָּחֵ֗םH5162how long and let it repentproperly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
6עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
7עֲבָדֶֽיךָ׃H5650thee concerning thy servantsa servant

Verse Context

Continue Your Study