Hebrew Interlinear
Psalms 78:57 Interlinear
“But turned back and dealt unfaithfully like their fathers they were turned aside bow like a deceitful”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּסֹּ֣גוּ | H5472 | But turned back | properly, to flinch, i.e., (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) |
| 2 | וַֽ֭יִּבְגְּדוּ | H898 | and dealt unfaithfully | to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage |
| 3 | כַּאֲבוֹתָ֑ם | H1 | like their fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 4 | נֶ֝הְפְּכ֗וּ | H2015 | they were turned aside | to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert |
| 5 | כְּקֶ֣שֶׁת | H7198 | bow | a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris |
| 6 | רְמִיָּֽה׃ | H7423 | like a deceitful | remissness, treachery |
Verse Context
Psalms 78:56Yet they tempted and provoked God the most high not his testimonies...
Psalms 78:57 (current)But turned back and dealt unfaithfully like their fathers they were turned aside bow like a deceitful
Psalms 78:58For they provoked him to anger with their high places with their graven images and moved him to jealousy...