Hebrew Interlinear
Psalms 73:9 Interlinear
“They set against the heavens their mouth and their tongue walketh through the earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שַׁתּ֣וּ | H8371 | They set | to place, i.e., array; reflex. to lie |
| 2 | בַשָּׁמַ֣יִם | H8064 | against the heavens | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 3 | פִּיהֶ֑ם | H6310 | their mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 4 | וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם | H3956 | and their tongue | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, |
| 5 | תִּֽהֲלַ֥ךְ | H1980 | walketh | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 6 | בָּאָֽרֶץ׃ | H776 | through the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Psalms 73:8They are corrupt and speak wickedly concerning oppression loftily and speak...
Psalms 73:9 (current)They set against the heavens their mouth and their tongue walketh through the earth
Psalms 73:10 return Therefore his people hither and waters of a full...