Hebrew Interlinear

Psalms 73:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 73:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

They are corrupt and speak wickedly concerning oppression loftily and speak

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יָמִ֤יקוּ׀H4167They are corruptto jeer, i.e., (intens.) blaspheme
2יְדַבֵּֽרוּ׃H1696and speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
3בְרָ֣עH7451wickedlybad or (as noun) evil (natural or moral)
4עֹ֑שֶׁקH6233concerning oppressioninjury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain
5מִמָּר֥וֹםH4791loftilyaltitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
6יְדַבֵּֽרוּ׃H1696and speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

Verse Context

Continue Your Study