Hebrew Interlinear

Psalms 7:9 Interlinear

come to an end Oh let the wickedness of the wicked but establish for the righteous trieth the hearts and reins God for the righteous

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִגְמָרH1584come to an endto end (in the sense of completion or failure)
2נָ֬אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
3רַ֨ע׀H7451Oh let the wickednessbad or (as noun) evil (natural or moral)
4רְשָׁעִים֮H7563of the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
5וּתְכוֹנֵ֪ןH3559but establishproperly, to be erect (i.e., stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix,
6צַדִּֽיק׃H6662for the righteousjust
7וּבֹחֵ֣ןH974triethto test (especially metals); generally and figuratively, to investigate
8לִ֭בּ֗וֹתH3826the heartsthe heart
9וּכְלָי֗וֹתH3629and reinsa kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self)
10אֱלֹהִ֥יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
11צַדִּֽיק׃H6662for the righteousjust

Verse Context

Psalms 7:8The LORD shall judge the people judge The LORD according to my righteousness...
Psalms 7:9 (current)come to an end Oh let the wickedness of the wicked but establish for the righteous trieth the hearts and reins God for the righteous
Psalms 7:10My defence is of God which saveth the upright in heart...

Continue Your Study