Hebrew Interlinear
Psalms 7:10 Interlinear
“My defence is of God which saveth the upright in heart”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מָֽגִנִּ֥י | H4043 | My defence | a shield (i.e., the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile |
| 2 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | אֱלֹהִ֑ים | H430 | is of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | מ֝וֹשִׁ֗יעַ | H3467 | which saveth | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 5 | יִשְׁרֵי | H3477 | the upright | straight (literally or figuratively) |
| 6 | לֵֽב׃ | H3820 | in heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
Verse Context
Psalms 7:9come to an end Oh let the wickedness of the wicked but establish for the righteous...
Psalms 7:10 (current)My defence is of God which saveth the upright in heart
Psalms 7:11God judgeth the righteous and God is angry ...