Hebrew Interlinear
Psalms 66:16 Interlinear
“ and hear and I will declare all ye that fear God what he hath done for my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְכֽוּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | שִׁמְע֣וּ | H8085 | and hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 3 | וַ֭אֲסַפְּרָה | H5608 | and I will declare | properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | יִרְאֵ֣י | H3373 | all ye that fear | fearing; morally, reverent |
| 6 | אֱלֹהִ֑ים | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | עָשָׂ֣ה | H6213 | what he hath done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | לְנַפְשִֽׁי׃ | H5315 | for my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Psalms 66:15unto thee burnt sacrifices of fatlings I will offer with the incense...
Psalms 66:16 (current) and hear and I will declare all ye that fear God what he hath done for my soul
Psalms 66:17 unto him with my mouth I cried with my tongue...