Hebrew Interlinear
Psalms 66:17 Interlinear
“ unto him with my mouth I cried with my tongue”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵלָ֥יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 2 | פִּֽי | H6310 | unto him with my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 3 | קָרָ֑אתִי | H7121 | I cried | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 4 | וְ֝רוֹמַ֗ם | H7318 | exaltation, i.e., (figuratively and specifically) praise | |
| 5 | תַּ֣חַת | H8478 | with | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc |
| 6 | לְשׁוֹנִֽי׃ | H3956 | my tongue | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, |
Verse Context
Psalms 66:16 and hear and I will declare all ye that fear God...
Psalms 66:17 (current) unto him with my mouth I cried with my tongue
Psalms 66:18iniquity If I regard in my heart will not hear...