Hebrew Interlinear

Psalms 59:6 Interlinear

They return at evening they make a noise like a dog and go round about the city

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יָשׁ֣וּבוּH7725They returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2לָ֭עֶרֶבH6153at eveningdusk
3יֶהֱמ֥וּH1993they make a noiseto make a loud sound (like english 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
4כַכָּ֗לֶבH3611like a doga dog; hence (by euphemism) a male prostitute
5וִיס֥וֹבְבוּH5437and go round aboutto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
6עִֽיר׃H5892the citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

Verse Context

Psalms 59:5 Thou therefore O LORD God of hosts God of Israel...
Psalms 59:6 (current)They return at evening they make a noise like a dog and go round about the city
Psalms 59:7 Behold they belch out with their mouth swords are in their lips ...

Continue Your Study