Hebrew Interlinear
Psalms 48:10 Interlinear
“According to thy name O God so is thy praise unto the ends of the earth of righteousness is full thy right hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּשִׁמְךָ֤ | H8034 | According to thy name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 2 | אֱלֹהִ֗ים | H430 | O God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | כֵּ֣ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 4 | תְּ֭הִלָּתְךָ | H8416 | so is thy praise | laudation; specifically (concretely) a hymn |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | קַצְוֵי | H7099 | unto the ends | a limit |
| 7 | אֶ֑רֶץ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | צֶ֝֗דֶק | H6664 | of righteousness | the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity |
| 9 | מָלְאָ֥ה | H4390 | is full | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 10 | יְמִינֶֽךָ׃ | H3225 | thy right hand | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south |
Verse Context
Psalms 48:9We have thought O God of thy lovingkindness in the midst of thy temple...
Psalms 48:10 (current)According to thy name O God so is thy praise unto the ends of the earth of righteousness is full thy right hand
Psalms 48:11rejoice Let mount Zion be glad let the daughters of Judah...