Hebrew Interlinear
Psalms 27:2 Interlinear
“came When the wicked upon me to eat up my flesh even mine enemies and my foes they stumbled and fell”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בִּקְרֹ֤ב | H7126 | came | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 2 | עָלַ֨י׀ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | מְרֵעִים֮ | H7489 | When the wicked | properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) |
| 4 | לֶאֱכֹ֪ל | H398 | upon me to eat up | to eat (literally or figuratively) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | בְּשָׂ֫רִ֥י | H1320 | my flesh | flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man |
| 7 | צָרַ֣י | H6862 | even mine enemies | a pebble (as in h6864) |
| 8 | וְאֹיְבַ֣י | H341 | and my foes | hating; an adversary |
| 9 | לִ֑י | H0 | ||
| 10 | הֵ֖מָּה | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 11 | כָשְׁל֣וּ | H3782 | they stumbled | to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall |
| 12 | וְנָפָֽלוּ׃ | H5307 | and fell | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
Verse Context
Psalms 27:1The LORD is my light and my salvation whom shall I fear The LORD...
Psalms 27:2 (current)came When the wicked upon me to eat up my flesh even mine enemies and my foes they stumbled and fell
Psalms 27:3 should encamp Though an host shall not fear...