Hebrew Interlinear
Psalms 145:9 Interlinear
“is good The LORD to all and his tender mercies are over all his works”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טוֹב | H2896 | is good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 2 | יְהוָ֥ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | לַכֹּ֑ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | וְ֝רַחֲמָ֗יו | H7356 | to all and his tender mercies | compassion (in the plural) |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | מַעֲשָֽׂיו׃ | H4639 | are over all his works | an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property |
Verse Context
Psalms 145:8is gracious and full of compassion The LORD slow to anger and of great...
Psalms 145:9 (current)is good The LORD to all and his tender mercies are over all his works
Psalms 145:10shall praise thee O LORD All thy works and thy saints shall bless...