Greek Interlinear
Philippians 2:6 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Philippians 2:6, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Who in the form of God being not robbery thought it to be equal of God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς | G3739 | Who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 3 | μορφῇ | G3444 | the form | shape; figuratively, nature |
| 4 | θεῷ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 5 | ὑπάρχων | G5225 | being | to begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip |
| 6 | οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 7 | ἁρπαγμὸν | G725 | robbery | plunder (properly concrete) |
| 8 | ἡγήσατο | G2233 | thought it | to lead, i.e., command (with official authority); figuratively, to deem, i.e., consider |
| 9 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | εἶναι | G1511 | to be | to exist |
| 11 | ἴσα | G2470 | equal | similar (in amount and kind) |
| 12 | θεῷ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
Philippians 2:5this Let in you which...
Philippians 2:6 (current)Who in the form of God being not robbery thought it to be equal of God
Philippians 2:7But himself made the form of a servant and took upon him...