Hebrew Interlinear
Numbers 22:31 Interlinear
“opened Then the LORD the eyes of Balaam and he saw the angel Then the LORD standing in the way and his sword drawn in his hand and he bowed down his head and fell flat on his face”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְגַ֣ל | H1540 | opened | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 2 | יְהוָה֙ | H3068 | Then the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | עֵינֵ֣י | H5869 | the eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 5 | בִלְעָם֒ | H1109 | of Balaam | bilam, a place in palestine |
| 6 | וַיַּ֞רְא | H7200 | and he saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | מַלְאַ֤ךְ | H4397 | the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 9 | יְהוָה֙ | H3068 | Then the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | נִצָּ֣ב | H5324 | standing | to station, in various applications (literally or figuratively) |
| 11 | בַּדֶּ֔רֶךְ | H1870 | in the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 12 | וְחַרְבּ֥וֹ | H2719 | and his sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 13 | שְׁלֻפָ֖ה | H8025 | drawn | to pull out, up or off |
| 14 | בְּיָד֑וֹ | H3027 | in his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 15 | וַיִּקֹּ֥ד | H6915 | and he bowed down | to shrivel up, i.e., contract or bend the body (or neck) in deference |
| 16 | וַיִּשְׁתַּ֖חוּ | H7812 | his head and fell flat | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 17 | לְאַפָּֽיו׃ | H639 | on his face | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
Verse Context
Numbers 22:30said Am not I thine ass unto Balaam ...
Numbers 22:31 (current)opened Then the LORD the eyes of Balaam and he saw the angel Then the LORD standing in the way and his sword drawn in his hand and he bowed down his head and fell flat on his face
Numbers 22:32said And the angel of the LORD ...