Hebrew Interlinear

Numbers 21:25 Interlinear

took And Israel all these cities dwelt And Israel all these cities of the Amorites in Heshbon and in all the villages

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּקַּח֙H3947tookto take (in the widest variety of applications)
2יִשְׂרָאֵל֙H3478And Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
3אֵ֥תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5עָרֵ֣יH5892all these citiesa city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
6הָאֵ֑לֶּהH428these or those
7וַיֵּ֤שֶׁבH3427dweltproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
8יִשְׂרָאֵל֙H3478And Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
9בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
10עָרֵ֣יH5892all these citiesa city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
11הָֽאֱמֹרִ֔יH567of the Amoritesan emorite, one of the canaanitish tribes
12בְּחֶשְׁבּ֖וֹןH2809in Heshboncheshbon, a place east of the jordan
13וּבְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
14בְּנֹתֶֽיהָ׃H1323and in all the villagesa daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

Verse Context

Numbers 21:24smote And Israel him with the edge of the sword and possessed ...
Numbers 21:25 (current)took And Israel all these cities dwelt And Israel all these cities of the Amorites in Heshbon and in all the villages
Numbers 21:26 For Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites...

Continue Your Study