Hebrew Interlinear
Numbers 16:34 Interlinear
“ And all Israel that were round about them fled at the cry of them for they said swallow us up Lest the earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֗ל | H3478 | And all Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 3 | אֲשֶׁ֛ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | סְבִיבֹֽתֵיהֶ֖ם | H5439 | that were round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 5 | נָ֣סוּ | H5127 | them fled | to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
| 6 | לְקֹלָ֑ם | H6963 | at the cry | a voice or sound |
| 7 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | אָֽמְר֔וּ | H559 | of them for they said | to say (used with great latitude) |
| 9 | פֶּן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 10 | תִּבְלָעֵ֖נוּ | H1104 | swallow us up | to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy |
| 11 | הָאָֽרֶץ׃ | H776 | Lest the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Numbers 16:33They and all that appertained to them went down alive...
Numbers 16:34 (current) And all Israel that were round about them fled at the cry of them for they said swallow us up Lest the earth
Numbers 16:35a fire And there came out from the LORD and consumed ...