Hebrew Interlinear

Numbers 14:2 Interlinear

murmured against Moses and against Aaron And all the children of Israel said and the whole congregation or would God that we had died in the land of Egypt in this wilderness or would God that we had died

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּלֹּ֙נוּ֙H3885murmuredto stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
2עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3מֹשֶׁ֣הH4872against Mosesmosheh, the israelite lawgiver
4וְעַֽלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5אַהֲרֹ֔ןH175and against Aaronaharon, the brother of moses
6כֹּ֖לH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
7בְּנֵ֣יH1121And all the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
8יִשְׂרָאֵ֑לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
9וַיֹּֽאמְר֨וּH559saidto say (used with great latitude)
10אֲלֵהֶ֜םH413near, with or among; often in general, to
11כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
12הָֽעֵדָ֗הH5712and the whole congregationa stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
13לוּH3863or would Goda conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!
14מָֽתְנוּ׃H4191that we had diedto die (literally or figuratively); causatively, to kill
15בְּאֶ֣רֶץH776in the landthe earth (at large, or partitively a land)
16מִצְרַ֔יִםH4714of Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
17א֛וֹH176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
18בַּמִּדְבָּ֥רH4057in this wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
19הַזֶּ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
20לוּH3863or would Goda conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!
21מָֽתְנוּ׃H4191that we had diedto die (literally or figuratively); causatively, to kill

Verse Context

Numbers 14:1lifted up And all the congregation and cried their voice...
Numbers 14:2 (current)murmured against Moses and against Aaron And all the children of Israel said and the whole congregation or would God that we had died in the land of Egypt in this wilderness or would God that we had died
Numbers 14:3 And wherefore hath the LORD brought us unto this land...

Continue Your Study