Hebrew Interlinear
Nehemiah 10:31 Interlinear
“And if the people of the land bring ware or any victuals day it of them on the sabbath to sell that we would not buy it of them on the sabbath day or on the holy and that we would leave year the seventh of every debt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעַמֵּ֣י | H5971 | And if the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 2 | הָאָ֡רֶץ | H776 | of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 3 | הַֽמְבִיאִים֩ | H935 | bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הַמַּקָּח֨וֹת | H4728 | ware | something received, i.e., merchandise (purchased) |
| 6 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | שֶׁ֜בֶר | H7668 | or any victuals | grain (as if broken into kernels) |
| 8 | וּבְי֣וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 9 | בַּשַּׁבָּ֖ת | H7676 | it of them on the sabbath | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 10 | לִמְכּ֔וֹר | H4376 | to sell | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) |
| 11 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | נִקַּ֥ח | H3947 | that we would not buy | to take (in the widest variety of applications) |
| 13 | מֵהֶ֛ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 14 | בַּשַּׁבָּ֖ת | H7676 | it of them on the sabbath | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 15 | וּבְי֣וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 16 | קֹ֑דֶשׁ | H6944 | or on the holy | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
| 17 | וְנִטֹּ֛שׁ | H5203 | and that we would leave | properly, to pound, i.e., smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusive |
| 18 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 19 | הַשָּׁנָ֥ה | H8141 | year | a year (as a revolution of time) |
| 20 | הַשְּׁבִיעִ֖ית | H7637 | the seventh | seventh |
| 21 | וּמַשָּׁ֥א | H4855 | a loan; by implication, interest on a debt | |
| 22 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | יָֽד׃ | H3027 | of every debt | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
Nehemiah 10:30 And that we would not give our daughters unto the people of the land...
Nehemiah 10:31 (current)And if the people of the land bring ware or any victuals day it of them on the sabbath to sell that we would not buy it of them on the sabbath day or on the holy and that we would leave year the seventh of every debt
Nehemiah 10:32Also we made ordinances for us to charge with the third part...