Hebrew Interlinear
Nahum 3:18 Interlinear
“slumber Thy shepherds O king of Assyria shall dwell thy nobles is scattered in the dust thy people upon the mountains and no man gathereth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נָמ֤וּ | H5123 | slumber | to slumber (from drowsiness) |
| 2 | רֹעֶ֙יךָ֙ | H7462 | Thy shepherds | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 3 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 4 | אַשּׁ֔וּר | H804 | of Assyria | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 5 | יִשְׁכְּנ֖וּ | H7931 | shall dwell | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 6 | אַדִּירֶ֑יךָ | H117 | thy nobles | wide or (generally) large; figuratively, powerful |
| 7 | נָפֹ֧שׁוּ | H6335 | is scattered | to spread; figuratively, act proudly |
| 8 | עַמְּךָ֛ | H5971 | in the dust thy people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | הֶהָרִ֖ים | H2022 | upon the mountains | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 11 | וְאֵ֥ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 12 | מְקַבֵּֽץ׃ | H6908 | and no man gathereth | to grasp, i.e., collect |
Verse Context
Nahum 3:17Thy crowned are as the locusts and thy captains as the great grasshoppers as the great grasshoppers which camp...
Nahum 3:18 (current)slumber Thy shepherds O king of Assyria shall dwell thy nobles is scattered in the dust thy people upon the mountains and no man gathereth
Nahum 3:19 There is no healing of thy bruise is grievous thy wound ...