Greek Interlinear

Matthew 26:5 Interlinear

they said But Not among the feast Not an uproar there be among the people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἔλεγονG3004they saidproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2δέG1161Butbut, and, etc
3μὴG3361Not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
4ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
5τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ἑορτῇG1859the feasta festival
7ἵναG2443in order that (denoting the purpose or the result)
8μὴG3361Not(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
9θόρυβοςG2351an uproara disturbance
10γένηταιG1096there beto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
11ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
12τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13λαῷG2992the peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)

Verse Context

Matthew 26:4And consulted that Jesus they might take...
Matthew 26:5 (current)they said But Not among the feast Not an uproar there be among the people
Matthew 26:6 Now when Jesus was in Bethany...

Continue Your Study