Greek Interlinear
Matthew 26:5 Interlinear
“they said But Not among the feast Not an uproar there be among the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔλεγον | G3004 | they said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | δέ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | μὴ | G3361 | Not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 4 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 5 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἑορτῇ | G1859 | the feast | a festival |
| 7 | ἵνα | G2443 | in order that (denoting the purpose or the result) | |
| 8 | μὴ | G3361 | Not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 9 | θόρυβος | G2351 | an uproar | a disturbance |
| 10 | γένηται | G1096 | there be | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 11 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 12 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | λαῷ | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
Verse Context
Matthew 26:4And consulted that Jesus they might take...
Matthew 26:5 (current)they said But Not among the feast Not an uproar there be among the people
Matthew 26:6 Now when Jesus was in Bethany...