Greek Interlinear
Matthew 24:16 Interlinear
“Then let them which be in Judaea flee into the mountains”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 2 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ἐν | G1722 | let them which be in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰουδαίᾳ | G2449 | Judaea | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine |
| 6 | φευγέτωσαν | G5343 | flee | to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish |
| 7 | ἐπί | G1909 | into | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 8 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ὄρη | G3735 | the mountains | a mountain (as lifting itself above the plain) |
Verse Context
Matthew 24:15When ye therefore shall see the abomination ...
Matthew 24:16 (current)Then let them which be in Judaea flee into the mountains
Matthew 24:17 Let him which is on the housetop not come down...