Greek Interlinear

Matthew 24:11 Interlinear

And many false prophets shall rise And shall deceive many

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2πολλούς·G4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
3ψευδοπροφῆταιG5578false prophetsa spurious prophet, i.e., pretended foreteller or religious impostor
4ἐγερθήσονταιG1453shall riseto waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
5καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6πλανήσουσινG4105shall deceiveto (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)
7πολλούς·G4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

Verse Context

Matthew 24:10And then be offended shall many And one another...
Matthew 24:11 (current)And many false prophets shall rise And shall deceive many
Matthew 24:12And because shall abound iniquity...

Continue Your Study