Greek Interlinear

Matthew 23:1 Interlinear

Then Jesus spake to the multitude and disciples

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΤότεG5119Thenthe when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
2G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
4ἐλάλησενG2980spaketo talk, i.e., utter words
5τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ὄχλοιςG3793to the multitudea throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9μαθηταῖςG3101disciplesa learner, i.e., pupil
10αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Matthew 23:1 (current)Then Jesus spake to the multitude and disciples
Matthew 23:2Saying in Moses seat sit...

Continue Your Study