Greek Interlinear
Matthew 23:1 Interlinear
“Then Jesus spake to the multitude and disciples ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 2 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 4 | ἐλάλησεν | G2980 | spake | to talk, i.e., utter words |
| 5 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ὄχλοις | G3793 | to the multitude | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | μαθηταῖς | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 10 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 23:1 (current)Then Jesus spake to the multitude and disciples
Matthew 23:2Saying in Moses seat sit...