Greek Interlinear

Matthew 18:24 Interlinear

had begun And him to reckon was brought him one which owed ten thousand talents

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀρξαμένουG756had begunto commence (in order of time)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4συναίρεινG4868to reckonto make up together, i.e., (figuratively) to compute (an account)
5προσηνέχθηG4374was broughtto bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat
6αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
7εἷςG1520oneone
8ὀφειλέτηςG3781which owedan ower, i.e., person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against god)
9μυρίωνG3463ten thousandten thousand; by extension, innumerably many
10ταλάντωνG5007talentsa balance (as supporting weights), i.e., (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"

Verse Context

Matthew 18:23Therefore likened is the kingdom ...
Matthew 18:24 (current)had begun And him to reckon was brought him one which owed ten thousand talents
Matthew 18:25not he had But forasmuch as him payment to be made commanded...

Continue Your Study