Greek Interlinear
Mark 6:9 Interlinear
“But be shod with sandals and not put on two coats”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλ' | G235 | But | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 2 | ὑποδεδεμένους | G5265 | be shod | to bind under one's feet, i.e., put on shoes or sandals |
| 3 | σανδάλια | G4547 | with sandals | a slipper or sole-pad |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 6 | ἐνδύσησθε | G1746 | put on | to invest with clothing (literally or figuratively) |
| 7 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 8 | χιτῶνας | G5509 | coats | a tunic or shirt |
Verse Context
Mark 6:8And commanded them that nothing they should take...
Mark 6:9 (current)But be shod with sandals and not put on two coats
Mark 6:10And he said unto them In what place soever ye enter...