King James Version

What Does Mark 6:9 Mean?

Mark 6:9 in the King James Version says “But be shod with sandals; and not put on two coats. — study this verse from Mark chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But be shod with sandals; and not put on two coats.

Mark 6:9 · KJV


Context

7

And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

8

And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse. money: the word signifieth a piece of brass money, in value somewhat less than a farthing, Mat.10.9.but here it is taken in general for money

9

But be shod with sandals; and not put on two coats.

10

And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.

11

And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. and: Gr. or


Commentary

KJV Study Commentary
But be shod with sandals; and not put on two coats. Jesus continues practical instructions with balance between provision and simplicity. 'Be shod with sandals' (ὑποδεδεμένους σανδάλια, hypodedemenous sandalia) allows basic foot protection for travel—recognizing practical needs without excess. Ancient Palestinian terrain required footwear; barefoot travel would be impractical and harmful. Yet 'not put on two coats' (μὴ ἐνδύσησθε δύο χιτῶνας, mē endysēsthe dyo chitōnas) prohibits extra clothing—no backup tunic for comfort or security.

The principle: God provides necessities but prohibits excess that indicates self-reliance rather than faith-dependence. One coat suffices; two suggests planning for self-provision rather than trusting God and community hospitality. These instructions taught the Twelve to distinguish between legitimate need and unnecessary security-seeking. The mission's urgency didn't allow time for packing multiple outfits; the gospel's advance required immediate action with minimal preparation. This balance—sandals yes, extra coat no—shows Jesus wasn't advocating careless disregard for basic needs but rejecting anxiety-driven over-preparation that betrays unbelief (Matthew 6:25-34).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Sandals (sandalia) were simple leather soles attached with straps—basic footwear for daily life and travel. The wealthy might own multiple pairs or more elaborate shoes, but most had one pair. The 'coat' or 'tunic' (chitōn) was the basic inner garment worn next to skin, typically ankle-length. Travelers often carried spare clothing for changing, but Jesus prohibited this luxury. The prohibition echoed Old Testament imagery: Elisha gave away his extra cloak when called to prophetic ministry (1 Kings 19:19), symbolizing abandoning worldly security for divine calling. Ancient travel was dangerous—robbers, weather, injury could leave travelers stranded without resources. Jesus' instructions required faith that God would provide through each day without backup plans. Matthew's parallel account (10:10) emphasizes workers deserve their food—the point isn't self-deprivation but faith that God provides through those who receive ministry. Early church debate (Acts 15:28-29) about which commands applied to Gentiles didn't include these travel instructions, recognizing their context-specific nature while preserving the underlying faith-dependence principle.

Reflection Questions

  1. How do you distinguish between wise preparation and faithless over-preparation that reveals distrust in God's provision?
  2. What 'extra coats'—backup plans, security measures, or safety nets—might God be calling you to release in order to depend more fully on Him?

Original Language Analysis

Greek · 8 words
ἀλλ'1 of 8

But

G235

properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)

ὑποδεδεμένους2 of 8

be shod

G5265

to bind under one's feet, i.e., put on shoes or sandals

σανδάλια3 of 8

with sandals

G4547

a slipper or sole-pad

καὶ4 of 8

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

μὴ5 of 8

not

G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

ἐνδύσησθε6 of 8

put on

G1746

to invest with clothing (literally or figuratively)

δύο7 of 8

two

G1417

"two"

χιτῶνας8 of 8

coats

G5509

a tunic or shirt


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 6:9 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 6:9 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study