Greek Interlinear
Luke 21:38 Interlinear
“And all the people came early in the morning to him in the temple for to hear him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | πᾶς | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | λαὸς | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 5 | ὤρθριζεν | G3719 | came early in the morning | to use the dawn, i.e., (by implication) to repair betimes |
| 6 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἱερῷ | G2411 | the temple | a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere) |
| 11 | ἀκούειν | G191 | for to hear | to hear (in various senses) |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 21:37he was And in the day time in ...
Luke 21:38 (current)And all the people came early in the morning to him in the temple for to hear him