Greek Interlinear
Luke 19:2 Interlinear
“And behold there was a man named Zacchaeus And was the chief among the publicans And he was rich”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἰδού, | G2400 | behold | used as imperative lo! |
| 3 | ἀνὴρ | G435 | there was a man | a man (properly as an individual male) |
| 4 | ὀνόματι | G3686 | named | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 5 | καλούμενος | G2564 | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) | |
| 6 | Ζακχαῖος | G2195 | Zacchaeus | zacchaeus, an israelite |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | αὐτὸς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 9 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 10 | ἀρχιτελώνης | G754 | the chief among the publicans | a principle tax-gatherer |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | οὗτος | G3778 | he | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 13 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 14 | πλούσιος· | G4145 | rich | wealthy; figuratively, abounding with |
Verse Context
Luke 19:1And Jesus entered and passed through Jericho...
Luke 19:2 (current)And behold there was a man named Zacchaeus And was the chief among the publicans And he was rich
Luke 19:3And he sought to see Jesus who...